-
1 без указания срока
-
2 без указания срока
part.gener. sin plazo fijado -
3 без указания срока 2. бессрочный
part.econ. fristlosУниверсальный русско-немецкий словарь > без указания срока 2. бессрочный
-
4 ценные бумаги без указания срока погашения
Русско-английский большой базовый словарь > ценные бумаги без указания срока погашения
-
5 государственные ценные бумаги без указания срока выкупа
Economy: undated stockУниверсальный русско-английский словарь > государственные ценные бумаги без указания срока выкупа
-
6 государственные ценные бумаги без указания срока погашения
Business: undated stockУниверсальный русско-английский словарь > государственные ценные бумаги без указания срока погашения
-
7 государственные ценные бумаги без указания срока погашения или выкупа
Economy: undated stockУниверсальный русско-английский словарь > государственные ценные бумаги без указания срока погашения или выкупа
-
8 откладывать рассмотрение вопроса без указания срока
Business: tableУниверсальный русско-английский словарь > откладывать рассмотрение вопроса без указания срока
-
9 отложить без указания срока
Diplomatic term: adjourn sine dieУниверсальный русско-английский словарь > отложить без указания срока
-
10 отложить рассмотрение вопроса без указания срока
Diplomatic term: tableУниверсальный русско-английский словарь > отложить рассмотрение вопроса без указания срока
-
11 ценные бумаги без указания срока погашения
Business: undated securitiesУниверсальный русско-английский словарь > ценные бумаги без указания срока погашения
-
12 ограничение места проживания без указания срока
Универсальный русско-немецкий словарь > ограничение места проживания без указания срока
-
13 предъявительский вексель
(без указания срока платежа - может быть предъявлен для оплаты в любое время) AvistawechselРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > предъявительский вексель
-
14 отложить на неопределённый срок
1) General subject: (что-л) postpone indefinitely2) Diplomatic term: postpone sine die (без указания срока следующего заседания)Универсальный русско-английский словарь > отложить на неопределённый срок
-
15 отложить на неопределенный срок
1) General subject: (что-л) postpone indefinitely2) Diplomatic term: postpone sine die (без указания срока следующего заседания)Универсальный русско-английский словарь > отложить на неопределенный срок
-
16 отложить
1) (положить в сторону; запасти) mettre vt de côtéотложи́ть кни́гу для рабо́ты — mettre un livre de côté pour le travail
отложи́ть де́ньги на пое́здку — mettre de l'argent de côté pour un voyage
2) ( отсрочить) remettre vt (à), reporter vt (à); retarder vt de, différer vt, ajourner vt ( без указания срока)отложи́ть реше́ние вопро́са — reporter ( или ajourner) la solution d'un problème
отложи́ть па́ртию игры́ — remettre la partie
3) геол., биол. déposer vt••отложи́ть лошаде́й уст. — dételer (ll) vt
отложи́ть в до́лгий я́щик — прибл. renvoyer aux calendes grecques; remettre à la semaine des quatre jeudis (fam)
* * *v1) gener. repousser (à plus tard - íà ïîòîì), mettre au réfrigérateur (решение вопроса), mettre en hibernation, remettre (à plus tard - íà ïîòîì), remettre (что-л.)2) colloq. mettre au frais (деньги) -
17 вклад
1) перен. contributionвносить вклад — to make one's contribution (to), to contribute (to); to do one's bit (for) разг.
важный вклад (в науку и т.п.) — important contribution
значительный вклад — noticeable / substantial contribution
огромный вклад — great / immense contribution
существенный вклад — substantial / vital contribution
вклад в ускорение научно-технического прогресса — contribution to faster scientific and technological progress
бессрочный вклад, вклад без указания срока — demand / sight deposit
краткосрочный вклад — deposit at short notice, short (term) deposit
срочный вклад, вклад на срок — time / fixed deposit
вклад в банке — bank deposit, deposit at / with a bank
-
18 бессрочный
1) ( постоянно действующий) permanent ['pə:r-]2) ( без указания срока действия) open-endedбессро́чный контра́кт — open-ended contract
-
19 откладывать
несов.; сов. отложи́тьОн отложи́л кни́гу и взя́лся за письмо́. — Er légte das Buch beiséite und máchte sich an den Brief.
2) оставлять для кого / чего л., с какой л. целью zurück|legen ↑ что л. A, для кого / чего л., на что л. für AЯ отложу́ для вас оди́н экземпля́р э́той кни́ги. — Ich lége ein Exemplár díeses Búches für Sie zurück.
Мы отложи́ли уже́ де́ньги на э́ту пое́здку, на о́тпуск. — Wir háben schon Geld für díese Réise, für den Úrlaub zurückgelegt.
3) отсрочить verschíeben verschób, hat verschóben что л. A, на како́й пери́од вре́мени um A, на како́е л. вре́мя (день, час и др.) auf A, до bis A; без указания срока áufschieben schob áuf, hat áufgeschobenоткла́дывать свою́ рабо́ту на сле́дующий день — séine Árbeit auf den nächsten Tag verschíeben
откла́дывать свою́ пое́здку на ме́сяц, до ию́ля — séine Réise um éinen Mónat, bis Júli verschíeben
Сде́лай э́то сейча́с же, не откла́дывай. — Mach das sofórt, schieb es nicht áuf.
Дава́йте отло́жим э́тот разгово́р на за́втра. — Verschíeben wir díeses Gespräch auf mórgen.
-
20 онкольный кредит
онкольный кредит
Кредит, предоставленный заемщику без указания срока его использования (в рамках краткосрочного кредитования) и подлежащий возврату по первому требованию кредитора. При возврате кредита обычно предоставляется льготный период. О.к. называют также кредитом до востребования.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > онкольный кредит
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Указания по организации подготовки и проведения работ по восстановлению водопроводно-канализационного хозяйства города в особый период — Терминология Указания по организации подготовки и проведения работ по восстановлению водопроводно канализационного хозяйства города в особый период: 39. Восстановление береговых колодцев. При восстановительных работах по береговым колодцам… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ИСО 9004-1-94: Управление качеством и элементы системы качества. Часть 1. Руководящие указания — Терминология ИСО 9004 1 94: Управление качеством и элементы системы качества. Часть 1. Руководящие указания: 8.7. Анализ готовности продукций к реализации Следует определить возможности организации для поставки новой или модернизированной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод — Терминология ГОСТ Р ИСО 24511 2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа: 2.4… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения — Терминология ГОСТ Р ИСО 24512 2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям — Терминология ГОСТ Р ИСО 24510 2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа: 2.4 активы (asset): Товары,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДЕЙСТВИЯ В ЧУЖОМ ИНТЕРЕСЕ БЕЗ ПОРУЧЕНИЯ — действия без поручения, иного указания или заранее обещанного согласия заинтересованного лица в целях предотвращения вреда его личности или имуществу, исполнения его обязательства или в его иных непротивоправных интересах (действия в чужом… … Большой экономический словарь
ДЕЙСТВИЯ В ЧУЖОМ ИНТЕРЕСЕ БЕЗ ПОРУЧЕНИЯ — в соответствии со ст. 870 ГК это действия без поручения, иного указания или заранее обещанного согласия заинтересованного лица в целях предотвращения вреда его личности или имуществу, исполнения его обязательства или в его иных непротивоправных… … Юридический словарь современного гражданского права
Оферта — (Offer) Оферта это предварительная стадия заключения договора Договор оферты: примеры и образец, акцепт, оферент и акцептант, публичная оферта Содержание >>>>>>>>>>>>> Оферта это, определение это предварительная стадия заключения какого либо ,… … Энциклопедия инвестора
договор коммерческой концессии — договор, по которому одна сторона (правообладатель) обязуется предоставить другой стороне (пользователю) за вознаграждение на срок или без указания срока право использовать в предпринимательской деятельности последнего комплекс исключительных… … Большой юридический словарь
ДОГОВОР КОМПЛЕКСНОЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ЛИЦЕНЗИИ (ФРАНЧАЙЗИНГА) — в соответствии со ст. 910 ГК по договору комплексной предпринимательской лицензии (франчайзинга) (далее договор франчайзинга) одна сторона (правообладатель) обязуется предоставить другой стороне (пользователю) за вознаграждение на определенный в… … Юридический словарь современного гражданского права
Договор коммерческой концессии — (англ. contract of commercial concession) в РФ гражданско правовой договор, в соответствии с которым одна сторона (правообладатель) обязуется предоставить др. стороне (пользователю) за вознаграждение на срок или без указания срока право… … Энциклопедия права